ShareAI parle maintenant 30 langues (IA pour tout le monde, partout)

La langue a été une barrière pendant trop longtemps—surtout dans les logiciels, où “ global ” signifie souvent encore “ priorité à l'anglais ”.”
Aujourd'hui, nous changeons cela : ShareAI est désormais disponible dans 30 des langues les plus utilisées au monde.
Ce n'est pas une traduction de complaisance. C'est une démarche de mission : ShareAI existe pour démocratiser l'accès au calcul—peu importe où le calcul est proposé, ou où il est demandé. Si la langue empêche les gens de découvrir, comprendre ou utiliser le produit, alors l'accès n'est pas vraiment ouvert.
La langue a été une barrière pendant trop longtemps
La plupart des gens n'évitent pas de construire parce qu'ils manquent d'idées—ils évitent de construire parce que la première étape est une friction.
Et la friction linguistique est brutale :
- Vous manquez des nuances critiques dans les documents.
- Vous hésitez à cliquer sur “ Créer une clé API ” si vous n'êtes pas sûr à 100% de ce que cela fait.
- Vous ne signalez pas de problèmes parce qu'écrire en anglais semble être un travail supplémentaire.
Si nous voulons que l'IA soit pour tout le monde, nous devons proposer des expériences qui fonctionnent dehors la bulle par défaut.
Nouveauté : ShareAI est désormais disponible en 30 langues

Dès maintenant, vous pouvez utiliser ShareAI dans votre langue préférée à travers l'expérience principale—afin de profiter de sa valeur sans tout traduire mentalement au préalable.
Si vous êtes nouveau sur ShareAI, un bon point de départ est :
- Explorez le Marché des modèles
- Lisez la Documentation
- Essayez le Terrain de jeu
Et si vous êtes prêt à construire :
Plan de déploiement : en commençant par le blog, en s'étendant mois après mois
C'est important : nous commençons d'abord par le contenu du blog, puis nous nous étendons.
Pourquoi ? Parce que les articles de blog sont souvent le premier point de contact. Ils expliquent pourquoi quelque chose existe, comment l'utiliser, et quoi faire ensuite. Si cette couche n'est pas accessible, le reste n'a pas d'importance.

Phase 1 (maintenant) : blog + pages clés
Les articles de blog et les pages principales seront traduits en premier pour que tout le monde puisse découvrir ShareAI et comprendre les bases.
Phase 2 (prochains mois) : couverture produit approfondie
Au cours des prochains mois, nous étendrons la couverture de traduction à une plus grande partie de l'expérience produit, en itérant en fonction de l'utilisation et des retours.
Comment nous allons prioriser
Nous allons prioriser ce que les gens utilisent réellement :
- Pages à fort trafic
- Intégration et flux clés (connexion, création de clé API, première utilisation)
- Sections de documentation qui débloquent de vraies intégrations
Comment nous traduisons (et comment vous pouvez aider)
Nous utilisons TraduireGemma (Gemma) pour alimenter ces traductions. TranslateGemma est une famille de modèles de traduction ouverts construits sur la ligne de modèles Gemma (lire l' annonce TranslateGemma).
Et nous serons directs : ce ne sera pas parfait, donc nous vous informons à ce sujet dans chaque endroit où nous utilisons l'IA pour traduire du contenu, à mesure que nous améliorons cela dans les mois à venir.


La qualité de la traduction ne se limite pas à la grammaire. C'est :
- Signification
- Terminologie technique
- la cohérence de l'interface utilisateur
- Si cela se lit comme un produit natif (et non comme un “ traduit ”)
Si vous repérez quelque chose d'incorrect, veuillez nous le dire
Si vous voyez quelque chose de maladroit, trompeur ou techniquement incorrect, envoyez-nous un message avec :
- L'URL de la page
- La phrase/section qui est incorrecte
- Ce qu'elle devrait dire (même approximatif est utile)
Nous utiliserons ces retours pour améliorer l'expérience langue par langue.
Pourquoi ShareAI multilingue soutient la mission
ShareAI est conçu pour rendre l'infrastructure IA plus accessible :
- Pour les équipes qui construisent des produits
- Pour les entreprises cherchant à automatiser
- Pour les créateurs partout—peu importe la région
Quand la langue devient optionnelle, l'accès devient réel.
Et c'est le but : démocratiser l'accès au calcul—peu importe où il est offert, et peu importe où il est demandé.
Démarrage rapide : essayez ShareAI dans votre langue
- Passez à votre langue préférée dans l'interface utilisateur.
- Parcourez le Marché des modèles.
- Exécutez quelques invites dans le Terrain de jeu.
- Lorsque vous êtes prêt, créez une clé API et intégrez-la dans votre application.
Si vous souhaitez suivre les mises à jour à mesure que nous élargissons la couverture de traduction, regardez Versions.
Et après
C'est le début.
- Nous améliorerons la qualité des traductions grâce à des boucles de rétroaction réelles.
- Nous étendrons la couverture mois après mois.
- Nous continuerons à avancer vers un produit qui semble natif—où que vous soyez.
Si la langue vous a déjà ralenti, nous aimerions savoir ce qui rendrait ShareAI vraiment “ local ” pour vous.
FAQ
Quelles langues sont incluses ?
Nous commençons avec 30 des langues les plus utilisées au monde. La liste peut évoluer à mesure que nous étendons la couverture et améliorons la qualité.
Les traductions affecteront-elles les réponses de l'API ?
Non—le comportement de votre API ne change pas simplement parce que la langue de l'interface utilisateur change. Cette mise à jour vise à rendre le produit et le contenu plus accessibles.
Comment gérez-vous les termes techniques et les noms de modèles ?
Les noms des modèles restent cohérents. Pour les termes techniques, nous affinerons la formulation en fonction des retours—surtout lorsqu'une “traduction littérale”